今夜は月がきれいですね,是陈卓除了呀买碟,一库一库之外唯三听得懂的岛国语。
说起浪漫,岛国一直都是遥遥领先世界一流水平。
比如电车~,比如教室~,再比如母上……
岛国有一名作家,名叫夏目漱石,他同时还是一名英语老师。
当他在教学生“I Love You”该怎么翻译的时候,很多学生都是直白的翻译成“我爱你”。
但他不认为,他认为岛国人应该更含蓄,更浪漫。
于是便翻译成了“今夜は月がきれいですね”,意为今晚月色很美。
后世网络各种炒作话题,也衍生了很多个版本。
当初陈卓也是看了短视频,神神叨叨的去给一个女孩表白。
结果表白无情被拒——“今晚刺猹。”
想不到今夕何夕,他也被一个很可爱的女孩子用这句话来表白。
陈卓不由一阵精神恍惚。
微微弯着腰,陈卓俯身在张敏耳边轻声道:“风也温柔。”
身体一个激灵,有一种汗毛倒竖的触电感袭来,张敏瞪大了眼睛,这是自己喜欢的人在回应她吗?
今晚月色很美。
风也温柔。
莫名的,张敏就感觉这两句话好配,就跟她和陈卓一样。
天造地设,金童玉女。
脑海中一时词穷,张敏最简洁的表达着自己的内心,“卓哥,我好喜欢好喜欢你啊。”
陈卓低头吻了张敏额头一下,“阿敏,我也很喜欢你。”
得到准确回应,张敏更开心了,压抑着心中蹦蹦乱跳的小鹿,紧紧抱着对方,一股莫名的燥热感渲染着整个身体,无处发泄。
“卓哥。”
张敏低声呢喃着,“我现在感觉好开心,哪怕是让我去死我也甘愿。”
陈卓摸了摸她脑后扎的高高的马尾,“你别瞎说,我们都要好好的。”
张敏点点头,只是紧紧抱住陈卓,应了一声,“嗯。”
她心中的感情是盲目的,愿意为另一半付出所有,哪怕是生命。
抱着张敏,鼻尖闻着淡淡的发香,陈卓内心虽有欲望,但却并不太强烈,更多的是一种莫名的激动。
他穿越前虽然谈了不少短暂的女朋友,但像张敏这么样貌气质都极其出众的女孩还从来没有过。
后世人心不古,道德沦丧,想要找个理想中的女朋友真的太难太难。
只能聊胜于无,体验一场短暂的快乐。
谈恋爱,你不仅要花时间,花心思,花钱。还要陪她聊天,陪她逛街,给她买好吃的,带她旅游,玩最好玩的,买最好看的。
到了最后,你还会知道什么叫做打水漂。
陈卓知道,这个世界上肯定有他心目中的女孩,温柔体贴,美丽大方,不嫌他穷,也不嫌他丑,不要他的钱,不要他的车,不要他的房。
但陈卓更知道,这样完美的一个女孩也不会要他。
陈卓有自知之明,这样的女孩他根本配不上。
他的圈子里,永远都不会出现温柔,安静,不虚荣,单纯有灵气的女孩子。
温柔安静,需要女孩母亲没有吃过太多苦,对生活不唠叨,不抱怨,有着积极乐观的心态。
要知道父母是孩子的第一个老师,他们脾气稳定对孩子有很大的影响。
不虚荣需要女孩有一定的见识,不花里胡哨,且有一定的认知和审美。
单纯有灵气则是需要女孩从小就被保护的很好,周围的人都有自己的思想,不胡乱强加自己的意志在女孩身上。
不要小看这些简单的词汇,它们都比高学历、漂亮、有钱,更为稀有。