返回第152章 空白世界,魂归何处(2 / 2)基金会收容手册首页

而且我确实记得心碎的那天

“我不能跟你说话。”

“但我和刚才是同一个…… ”

“不,我……不是我不想,是我……不能。”

“不被自己允许。是吧。”

“这是不对的。我错了。“

“你看到到我的笔记了吗?请告诉我你看到了我的笔记。”

“请保持安静。嘘,我们真的不能被看到在彼此说话。”

“我不是同一个人吗?你一直都知道的那个人?”

“……对不起,好吗?”

——

我越是考虑所涉及的概念,就越认识到忽视环境本身所具有的强迫执行和引发行为的能力,将是彻头彻尾的愚蠢。当然,当你把他们放进笼子里时,一个人就会表现的像一只动物,几年前我曾向我的主管解释过;生物与它们所处的环境背景相符合,这方面我知道很多,当生物所处的环境被设计为强迫型心态时,你怎么能真诚地将(糟糕的行为模式)结果归咎于受害者呢?

他不喜欢那样。他说,这是一个关于同情的明显信号,他将把我带到一个“压力更轻的工作环境”(当然,“为了我自己的安全”)。他告诉我,我该把脑子用在正确的地方。记忆删除终归是可选方案之一。

截至目前,我不确定自己的立场。

——

我记得它们尝试过一次

“你听到了吗?”

“什么?听见什么?”

“这个新闻。他们知道。公众知道。”

“声音轻点……”

“哦,为了他妈的缘故,Terra,没有人在听。”

“你永远都不会知道,好吗?而且,不管怎样,这不是老生常谈吗?”

“不。”

——

在那之后我从未再接触类人实体。我在一个安静的实验室里研究着Safe级项目。它们没有任何感知或智慧。我的薪水减少了,但我并不在乎。我无视自己的感受,忽略了新闻和谣言,除了工作,我忽略了一切。过了段时间,我感觉头更轻了。几周时间比以前更快地一晃而过,我发现自己很少离开站点了。我的生活是一个从实验室到宿舍再到自助餐厅的循环,一遍又一遍,但这是可以接受的。甚至感觉舒服。我很有用——我觉得很有用——而且我就像我在工作中感到的那样,在日常模式中感觉自己一样的有用。

——

重振和人性化

重振和人性化报纸译文

纽约|拉斯维加斯|洛杉矶|伦敦|芝加哥|罗利市|首尔

信息泄露

所有基金会不想让你知道的东西,都能在某处找到

爆炸新闻:基金会对于项目看似无穷无尽的个人测试需求真是无尽的,因为他们使用自己的雇员来测试

(因为他们就是如此)

2021年9月18,Brenden Walkers供稿|幽默专栏作家兼CNN《走在边缘》节目主持人

对于我们,对于公众来说,这已算不上新闻了,被称为SCP基金会的腐败组织长期以来存在着极其严重的人权侵犯问题和显而易见的道德问题。然而,我现在要向每个人揭露的,是基金会向媒体泄漏出的最新堕落行径:基金会员工在任何时候都很容易被降级为D级人员,这意味着他们将会被当做基本上是一次性的测试对象,被其主管随心所欲地用于异常物品(或是被神诅咒之物,异常人类等,详见上周专栏)的交互测试,或者仅仅被用在没人想去的危险设施维护任务上。这实质上是奴隶制——而基金会员工情愿在受雇时签字。

“我只想说:这些都是相关联的;如果你表现出可疑的行为,这将是你最后一次这么做,正好你的主管在站点另一头注意到又有个D级人员被杀了,而他们需要下次测试……谁能说他们不会发现这个巧合呢。”

“当我被雇时,我没读过多少相关手续,”来自基金会机动特遣队Beta-5的前外勤特工Ron Spaulding在上周接受采访时对我说。“这样,想到我在不知不觉中就可能第二天滑进某个牢房里,我感到后怕。”

“什么样的滑进?”我问。

他耸耸肩。“好吧,我‘什么’都不想说,但它可能意味着任何事,因为对于部门和工作职位来说,无法被跟踪就太奇怪了。我的同事们,作为外勤部门,基本上‘与任何GOI组织间无法解释的联系’都意味着我撞到了个混分外勤特工,我不知道该和他们说什么,他们也不知道我是不是同谋者,而我也不能证明我不是同谋者。这时我就完全有被降级的资格了。”

“所以球就被踢给了他们——你们的主管们——必须能够证明你们有恶意企图?”我问道。

“是其他方式,”他澄清道,“基本上在被证明是无辜的前,都难逃干系。”他顿了一下。“如果你恰好出于其他原因与你的主管产生过间隙。比如,或许他们只是不喜欢你对待智能异常的方式——这是个大问题——那么这次就是钉在你棺材上的最后一根钉子,对于行为良好的人来说,这只是第一次警告。”

“请问您认为基金会在有时候会故意找借口来把员工降级吗?”

“你们之前的认知是,基金会太庞大了,以至于很难拥有连贯性和凝聚力的方式来执行这种事。这取决于站点,取决于部门主管,取决于众多相互独立的人和事。我只想说:其实这些事物都是相互关联的;如果你表现出可疑的行为,这将是你最后一次这么做,正好你的主管在站点另一头注意到又有个D级人员被杀了,而他们需要下次测试……谁能说他们不会发现这个巧合呢。何况它还白纸黑字地写在你的雇佣合同里呢。”

Spaulding的故事只是冰山一角,现在他们正受到越来越多的关注;一个惯于将其员工用于违逆他们意愿活动的组织,已然跨越了道德问责制的底线。但这只是老生常谈,不是吗?

这种争议对基金会的影响与人们所期望的一样。信息泄露导致基金会的员工辞职率在上个月增长了13%。基金会科研板块的股票价格仅在上周就下跌了5.45%。相信我们都想直到,当谈到基金会令人讨厌的伦理状况时,究竟什么时候会有最后的界限——就目前而言,似乎他们的行为似乎不断被他们自己的员工和公众的每一次新陈述所原谅。到底什么时候我们才会对他们说:“适可而止吧。”

报纸插图文字:

D级不代表

一次性,

但它或许意味着

降级。

不要让基金会抢走你的权利。

今天就致电Leeward & Warner 法律援助中心吧。

凤凰城|洛杉矶|(1-900-173-9241)|拉斯维加斯|盐湖城

你并不孤单,

我们就在那里。

回收信息

该文档剪辑、扫描自一张从SITE-81████实验室翼区██房间发现的剪报。SITE-81内禁止出现反基金会材料。

——

我发现自己在实验室里的有用性和外勤中的有用性没有区别。这个组织不会给个人的个性化提供缓冲余地;让个性存在就会堵塞齿轮并停止时钟,在这个时代比以往任何时候都更加充实,我们是一个无法被阻止的时钟。时钟必须继续作为一个整体而发挥作用,我控制哪个齿轮并不重要;重要的是我继续运作。

尽管他们努力妥协,

问题并不是基金会不把我当人看,尽管报纸会让你相信这点。不管他们做过当然总会有问题,但事已至此,外部因素和流失,宣传造成的不可回避的影响,至少表面他们那样尝试过。不,问题不在于基金会不把我当人看。问题是我不再认为自己是人,而我自己的信念是他们手中最有价值的工具。

但这很好,真的。

我只是机器中的一个齿轮。

——

“一个月,头条。”

“我不明白,有什么细节吗?”

“即使我被允许披露它们,我恐怕也不会去亲自了解细节。”

“那,那我怎么知道自己做错了什么?”

“我不确定你的意思。你的错误已经彻底解释过了。”

“……好哒。”

——

注:

1. 译注:本文折叠部分多大图预警,图片内文字如无法看清,请右键“在新标签中打开图片” 以查看大图。

2. 译注:女主Teresa同时有一个父亲和一个爸爸,而且两位老人关系紧密,其他信息请读者自行脑补。