其实在刚开始阅读这本书时,我心中就隐隐有一种感觉,这格里高尔在某种意义上不会就是现实中的卡夫卡吧,当我读完卡夫卡小传后,发现果不其然,变形记中充斥着卡夫卡真实的生活经历,冷酷的父亲,无助的自己,小说和生活竟是那么的相似,让人不禁为格里高尔的遭遇叹息,为卡夫卡的生平经历感到惋惜,然而也正是因为这样的经历,造就了一位与乔埃斯、普鲁斯特、汤玛斯曼等现代主义代表作家齐名的一代文豪。苦难从来不值得歌颂,值得歌颂的是在苦难之中在文学史上熠熠生辉的卡夫卡。
也是通过这本《变形记》,让我收获了三个新词:“异化”,“存在主义”,“现代主义文学”。
“异化”一词,原本是指在资本主义下,剩余价值被粉饰为经营利润,劳动力成为商品,而劳动人民降低为资本家的奴隶、只会劳动的机器的过程。可是在本书中,主角格里高尔原本是一名推销员,为了生活忙碌着,丝毫体会不到作为人的价值和乐趣,然而当他化身为甲虫时,除了外形的变化和语言功能的丧失,却将作为人的情感完整的保留了下来,或许,作为人的格里高尔被异化成了资本的奴隶,作为虫的格里高尔却在那身坚硬的甲壳之下最大程度地保留了人的本质!
“存在主义”是当代西方哲学主要流派之一。它以人为中心、尊重人的个性和自由。人是在无意义的宇宙中生活,人的存在本身也没有意义,但人可以在原有存在的基础上自我塑造、自我成就,活得精彩,从而拥有意义。而卡夫卡则是存在主义的代表作家之一,另外的代表人物还有萨特、加缪、波伏瓦、梅勒等。
现代主义文学则是属于20世纪资本主义文化的一部分,这种文学不主张用作品去再现生活,而是提倡从人的心理感受出发,表现生活对人的压抑和扭曲。在现代主义文学作品中,人物往往是变形的,故事往往是荒诞的,主题往往是绝望的。以上关注那三个名词的解释都是我从百科中觅得的,从解释中不难看出,卡夫卡的的确确当之无愧为存在主义文学和现代主义文学的代表作家之一。
另外本书的最后有一句摘自马克斯·布洛德编《卡夫卡书信集:一九〇二年至一九二四年》中的卡夫卡关于阅读的语录:一本书必须是一柄斧头,凿开我们心中冰封的海洋。
最后,推荐这本卡夫卡的《变形记》,我想大概这本《变形记》便是那些锋利的斧头中的一柄,能够凿开我们内心某处沉积已久的坚冰!